Using the right "okay" the right way???

Browse through our English/Arabic dictionary and learn some useful words and phrases.
Need a translation? Ask here.

Moderators: DJKeefy, 4u Network

User avatar
Winged Isis
Egyptian Pharaoh
Egyptian Pharaoh
Posts: 3866
Joined: Thu Jul 05, 2007 2:38 pm
Location: Australia
Has thanked: 1568 times
Been thanked: 1025 times
Gender:
Australia

Using the right "okay" the right way???

Post by Winged Isis » Mon Feb 25, 2008 10:52 am

I have heard my Luxor friends use "tamam" and "maashi" as "okay", and know also of "hasanan".

In what context should each be used, or doesn't it matter? It does seem to, but they couldn't explain how. :?


Carpe diem! :le:

User avatar
Goddess
Egyptian Pharaoh
Egyptian Pharaoh
Posts: 3356
Joined: Thu Dec 08, 2005 5:14 pm
Location: Alex
Has thanked: 194 times
Been thanked: 102 times
Gender:
Egypt

Post by Goddess » Mon Feb 25, 2008 2:30 pm

Tamam is used mostly in the same way as "ok, fine", Meshy (not to be confused with Maashi - the verb to go, or Mashi, the word for stuffed vegetables!) is used more in the common tongue and really does mean "OK"
"Hasanan" I never hear - maybe it's too formal.
Image

User avatar
BBLUX
Egyptian God
Egyptian God
Posts: 7106
Joined: Fri Jan 21, 2005 1:17 pm
Location: Winter in West Bank, Luxor and La Vienne, France in Summer
Has thanked: 129 times
Been thanked: 561 times
Gender:
France

Post by BBLUX » Mon Feb 25, 2008 3:47 pm

It may be the West Bank dialect...or country/baladi speak but often you hear it as "maash" with the i missing from the end.
Image

Life is not measured by the breaths you take, but by the moments that take your breath away.

User avatar
crazycat
Member
Member
Posts: 206
Joined: Thu Aug 31, 2006 3:16 pm
Location: northeast uk
Has thanked: 11 times
Been thanked: 2 times
Gender:
United Kingdom

Post by crazycat » Mon Feb 25, 2008 4:08 pm

Mr cc uses both Tamam and Maashi oftens in the same conversation. I'll never work it out :roll:
when she was good she was very very good but when she was bad she was better :snig:

User avatar
Wills
Senior Member
Senior Member
Posts: 400
Joined: Fri Jan 14, 2005 3:32 pm
Location: Scotland
Has thanked: 330 times
Been thanked: 69 times
Gender:
United Kingdom

Post by Wills » Mon Feb 25, 2008 4:26 pm

Eastbankers say "maash" :D

User avatar
SoCalledEgyptologist
Junior Member
Junior Member
Posts: 98
Joined: Sun Aug 07, 2005 9:57 pm
Location: Dublin, Ireland
Been thanked: 1 time
Gender:
Finland

Post by SoCalledEgyptologist » Mon Feb 25, 2008 4:58 pm

Ooh, I thought there was a difference with context/meaning with meshy and mesh/maash :? Are they actually exactly the same???

User avatar
HEPZIBAH
Luxor4u God
Luxor4u God
Posts: 11368
Joined: Sat Mar 25, 2006 9:15 pm
Has thanked: 3068 times
Been thanked: 4293 times
Gender:
United Kingdom

Post by HEPZIBAH » Mon Feb 25, 2008 6:15 pm

[face=Comic Sans MS]Hmm now I'm confused as I thought 'tamam' meant 'good' as in being better than just OK.[/face]
Image Experience is not what happens to you;
it is what you do with what happens to you.
-Aldous Huxley

User avatar
BBLUX
Egyptian God
Egyptian God
Posts: 7106
Joined: Fri Jan 21, 2005 1:17 pm
Location: Winter in West Bank, Luxor and La Vienne, France in Summer
Has thanked: 129 times
Been thanked: 561 times
Gender:
France

Post by BBLUX » Mon Feb 25, 2008 6:28 pm

"good" is quais or quaisa

ta'mam is used for complete, finished or ok. Often used to a waiter when you have finished eating or questioning if someone is ok.

It's all in the inflection. I'm not sure if that makes it any easier :roll:
Image

Life is not measured by the breaths you take, but by the moments that take your breath away.

User avatar
Countessa
Egyptian Pharaoh
Egyptian Pharaoh
Posts: 5787
Joined: Thu Nov 17, 2005 7:42 am
Location: Luxor
Has thanked: 97 times
Been thanked: 30 times
Gender:
Egypt

Post by Countessa » Mon Feb 25, 2008 6:38 pm

Gosh, Barry, your Arabic lessons are certainly paying off! He's spot on Hepzi :D :)
I used to be indecisive, but now I'm not so sure...

User avatar
El Malik
Junior Member
Junior Member
Posts: 17
Joined: Wed Aug 01, 2007 9:03 pm

Post by El Malik » Mon Feb 25, 2008 7:08 pm

Tamaam actually means more than just Ok. It means good or perfect as in Kullu tamaam. Every thing is good.
mashi is often used when two people are discussing something and one person agrees and says mashi ( OK)
--

User avatar
Annadongela
Member
Member
Posts: 158
Joined: Mon Sep 04, 2006 10:10 pm
Location: South-west Scotland
Has thanked: 5 times
Been thanked: 1 time
Gender:
United Kingdom

Post by Annadongela » Mon Feb 25, 2008 9:31 pm

SoCalledEgyptologist wrote:Ooh, I thought there was a difference with context/meaning with meshy and mesh/maash :? Are they actually exactly the same???
It's all potato to me!!! :lol:

User avatar
Geraldine
Member
Member
Posts: 128
Joined: Wed Jan 11, 2006 7:24 pm
Location: Moved from Egypt to Finland!

Post by Geraldine » Mon Feb 25, 2008 10:16 pm

Long time I heard only mesh,meshi but in Hurghada I heard someone say maash. As I am also taking Arabic lessons, it's become clear that different dialects are...hmmm....different :mrgreen: Like how the teacher taught us to say "sharia" - I had never heard it spelled out like that!!!

User avatar
El Malik
Junior Member
Junior Member
Posts: 17
Joined: Wed Aug 01, 2007 9:03 pm

Post by El Malik » Tue Feb 26, 2008 5:14 am

Should that be : botaato? :)

User avatar
Winged Isis
Egyptian Pharaoh
Egyptian Pharaoh
Posts: 3866
Joined: Thu Jul 05, 2007 2:38 pm
Location: Australia
Has thanked: 1568 times
Been thanked: 1025 times
Gender:
Australia

Post by Winged Isis » Tue Feb 26, 2008 8:08 am

Goddess, you are right about hasanan, I've never heard it used either, just noted what the phrasebooks say.
CC, my Westbank friend also uses both in a sentence, and sometimes it sounds like Maash/maashi and sometimes like mesh/meshi!
AD and El Malik, I'm with you! And they have the gall to tell you Arabic is an easy language to learn!!! :oo :hf: :mad2: :ni: :urm: Image
(I think this range of emoticons reflects the general response to the joys of living in Egypt, not just getting to grips with the language!) :lol:
Maybe I should just give up, and let them practise their English on me instead! :worry:

Thanks, everyone, as clear as (the Nile's) mud! :)))
It was worth a try...sigh! :roll:
Carpe diem! :le:

User avatar
Countessa
Egyptian Pharaoh
Egyptian Pharaoh
Posts: 5787
Joined: Thu Nov 17, 2005 7:42 am
Location: Luxor
Has thanked: 97 times
Been thanked: 30 times
Gender:
Egypt

Post by Countessa » Tue Feb 26, 2008 8:10 am

Ahhh, bless!! But, seriously, one of the mistakes many people make with Arabic is to over-complicate it.....it really is a simple language :)
I used to be indecisive, but now I'm not so sure...

User avatar
Wills
Senior Member
Senior Member
Posts: 400
Joined: Fri Jan 14, 2005 3:32 pm
Location: Scotland
Has thanked: 330 times
Been thanked: 69 times
Gender:
United Kingdom

Post by Wills » Tue Feb 26, 2008 8:26 am

countessa wrote:Ahhh, bless!! But, seriously, one of the mistakes many people make with Arabic is to over-complicate it.....it really is a simple language :)
:urm: :)

User avatar
Countessa
Egyptian Pharaoh
Egyptian Pharaoh
Posts: 5787
Joined: Thu Nov 17, 2005 7:42 am
Location: Luxor
Has thanked: 97 times
Been thanked: 30 times
Gender:
Egypt

Post by Countessa » Tue Feb 26, 2008 8:31 am

:lol: :lol: I know it sounds odd...!!! But, if you think about it, the vocabulary in Arabic is quite limited and the grammar is easier than French! And because it's a very strong language, it tends to 'stick'!! :D :)
I used to be indecisive, but now I'm not so sure...

User avatar
Winged Isis
Egyptian Pharaoh
Egyptian Pharaoh
Posts: 3866
Joined: Thu Jul 05, 2007 2:38 pm
Location: Australia
Has thanked: 1568 times
Been thanked: 1025 times
Gender:
Australia

Post by Winged Isis » Tue Feb 26, 2008 8:43 am

Countessa... "In Seine or in de Nile"... I'm sorry, but I think this says it all! I wish i could believe you, but all my efforts to date make a liar of you! ;) No offense, just joshin' :lol:
Carpe diem! :le:

User avatar
HEPZIBAH
Luxor4u God
Luxor4u God
Posts: 11368
Joined: Sat Mar 25, 2006 9:15 pm
Has thanked: 3068 times
Been thanked: 4293 times
Gender:
United Kingdom

Post by HEPZIBAH » Tue Feb 26, 2008 8:54 am

countessa wrote:Gosh, Barry, your Arabic lessons are certainly paying off! He's spot on Hepzi :D :)
[face=Comic Sans MS]I confess I'd forgotten quais/quaisa, which is bad considering it is one of the few words in my limited vocabulary to date.

Countessa, you are too polite. You should have corrected me when I've said tamam to you. :) [/face]
Image Experience is not what happens to you;
it is what you do with what happens to you.
-Aldous Huxley

User avatar
El Malik
Junior Member
Junior Member
Posts: 17
Joined: Wed Aug 01, 2007 9:03 pm

Post by El Malik » Tue Feb 26, 2008 9:01 am

I think that Egyptian Arabic is more difficult for some people than Modern Standard Arabic.
But any body learning it please do not give up.
If you keep trying to use what you know, it will gradually build up.
The benefits and satisfaction are enormous.
You will find that Egyptians are very helpful when they know you are trying to improve your Arabic.
--